| ਮਿਤੀ | ਸ਼ਬਦ | ਵੋਟਾਂ | |
|---|---|---|---|
| 20/03/2026 | Сейчас уже поздно, давай завтра ਉਚਾਰਨ |
Сейчас уже поздно, давай завтра [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/03/2026 | Мы можем говорить по-русски ਉਚਾਰਨ |
Мы можем говорить по-русски [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/03/2026 | Она всегда опаздывает ਉਚਾਰਨ |
Она всегда опаздывает [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/03/2026 | лесобиржа ਉਚਾਰਨ |
лесобиржа [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/03/2026 | Как пройти к метро? ਉਚਾਰਨ |
Как пройти к метро? [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/03/2026 | Этот телефон слишком дорогой для меня ਉਚਾਰਨ |
Этот телефон слишком дорогой для меня [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/03/2026 | Чай уже холодный, не буду пить ਉਚਾਰਨ |
Чай уже холодный, не буду пить [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/03/2026 | У меня мало денег сейчас ਉਚਾਰਨ |
У меня мало денег сейчас [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/03/2026 | Завтра пойдём в кино? ਉਚਾਰਨ |
Завтра пойдём в кино? [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/03/2026 | Деревянный пол - это красиво ਉਚਾਰਨ |
Деревянный пол - это красиво [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/03/2026 | с котом ਉਚਾਰਨ |
с котом [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/03/2026 | Надо думать о будущем ਉਚਾਰਨ |
Надо думать о будущем [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/03/2026 | Я не знаю, когда это будет ਉਚਾਰਨ |
Я не знаю, когда это будет [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/03/2026 | Я всю ночь не спал ਉਚਾਰਨ |
Я всю ночь не спал [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/03/2026 | Сестра, помоги мне ਉਚਾਰਨ |
Сестра, помоги мне [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/03/2026 | Простите, где здесь туалет? ਉਚਾਰਨ |
Простите, где здесь туалет? [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/03/2026 | вчера вернулась ਉਚਾਰਨ |
вчера вернулась [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/03/2026 | учиться всю жизнь ਉਚਾਰਨ |
учиться всю жизнь [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/03/2026 | школьные ворота ਉਚਾਰਨ |
школьные ворота [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/03/2026 | Этот человек не изучает русский язык ਉਚਾਰਨ |
Этот человек не изучает русский язык [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 23/12/2025 | проскрежетала ਉਚਾਰਨ |
проскрежетала [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/11/2025 | Выбери правильный род ਉਚਾਰਨ |
Выбери правильный род [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/11/2025 | свехъестественное ਉਚਾਰਨ |
свехъестественное [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/11/2025 | Хлеб совсем чёрствый ਉਚਾਰਨ |
Хлеб совсем чёрствый [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/11/2025 | ввести четырёхдневную рабочую неделю ਉਚਾਰਨ |
ввести четырёхдневную рабочую неделю [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/11/2025 | В стране введут четырёхдневную рабочую неделю. ਉਚਾਰਨ |
В стране введут четырёхдневную рабочую неделю. [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/11/2025 | Страна перешла на четырёхдневную рабочую неделю. ਉਚਾਰਨ |
Страна перешла на четырёхдневную рабочую неделю. [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/11/2025 | средний балл ЕГЭ ਉਚਾਰਨ |
средний балл ЕГЭ [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/11/2025 | коммерческая основа ਉਚਾਰਨ |
коммерческая основа [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/11/2025 | вместо этого ਉਚਾਰਨ |
вместо этого [ru] | 0 ਵੋਟਾਂ |