| ਮਿਤੀ | ਸ਼ਬਦ | ਵੋਟਾਂ | |
|---|---|---|---|
| 20/04/2026 | 返程 ਉਚਾਰਨ |
返程 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 排华 ਉਚਾਰਨ |
排华 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 那像什么话 ਉਚਾਰਨ |
那像什么话 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 缩编 ਉਚਾਰਨ |
缩编 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 改变心意了 ਉਚਾਰਨ |
改变心意了 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 提议敬酒 ਉਚਾਰਨ |
提议敬酒 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 叙述性 ਉਚਾਰਨ |
叙述性 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 富国岛 ਉਚਾਰਨ |
富国岛 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 我 你 他 她 ਉਚਾਰਨ |
我 你 他 她 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 他因車禍而死於非命。 ਉਚਾਰਨ |
他因車禍而死於非命。 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 漢王 ਉਚਾਰਨ |
漢王 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 他刚才在商店买了一些东西 ਉਚਾਰਨ |
他刚才在商店买了一些东西 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 我今年二十岁 ਉਚਾਰਨ |
我今年二十岁 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 有勇有谋 ਉਚਾਰਨ |
有勇有谋 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 三太子 ਉਚਾਰਨ |
三太子 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 今天我不来上班 ਉਚਾਰਨ |
今天我不来上班 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 不足採信 ਉਚਾਰਨ |
不足採信 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 虛美 ਉਚਾਰਨ |
虛美 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 隱惡 ਉਚਾਰਨ |
隱惡 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 灯突然灭了 ਉਚਾਰਨ |
灯突然灭了 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 笑得很开心 ਉਚਾਰਨ |
笑得很开心 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 卫生棉 ਉਚਾਰਨ |
卫生棉 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 花招 ਉਚਾਰਨ |
花招 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 我一米六 ਉਚਾਰਨ |
我一米六 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 我有一米六高 ਉਚਾਰਨ |
我有一米六高 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 急着投胎 ਉਚਾਰਨ |
急着投胎 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 黃龍甘露碑 ਉਚਾਰਨ |
黃龍甘露碑 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 批发市场 ਉਚਾਰਨ |
批发市场 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 小事儿 ਉਚਾਰਨ |
小事儿 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |
| 20/04/2026 | 不能指望着 ਉਚਾਰਨ |
不能指望着 [zh] | 0 ਵੋਟਾਂ |